Показать сообщение отдельно
Старый 25.03.2009, 15:02   #17
I0AN
Череп
 
Аватар для I0AN
 
Регистрация: 06.10.2008
Сообщений: 356
I0AN пока неопределено
изображений: 2
Получено наград:
Ветеран ОА (3-я степень): Выдается бойцам основного состава, сержантам и офицерам ОА, прослужившим не менее года. 
Всего наград: 1
Цитата:
Сообщение от spartak Посмотреть сообщение
Так понравился, стих, что решил его перевести на великий и могучий. Перевод ранней версии, оригинал американской поэтессы Мери Фрай. Сразу говорю - далеко не Маршак.
Авторство перевода мое.

Не стой надо мной, не грусти,
Меня здесь нет, я в вечном пути.

Я - шум деревьев на ветру.
Я - блеск алмазов на снегу.
Я - луч солнца на колосе зерна.
Я - вся нежность осеннего дождя.

Когда ты раскрываешь глаза на заре,
Я - несущийся стриж в голубом далеке,
Пение птиц в высокой траве,
Я - сияние звезд в темноте.

Не стой надо мной, не грусти.
Меня здесь нет, я в вечном пути.
Не стой надо мной, вытри слезу,
Меня здесь нет, я - живу!

хорошая стена, чето вспомнил про стену-меморила погибшим во вьетнаме
I0AN вне форума   Ответить с цитированием