PDA

Просмотр полной версии : Перевод правил на английский язык


SuffiX
27.12.2010, 18:16
Здравия желаю!

В последнее время очень много игроков-единомышленников из других стран (Литва, Болгария, Белоруссия и др.) выходят со мной на связь и задают разные вопросы. В связи с этим у меня вопрос:

Кто готов помочь продвижению интернациональной идеи ARW? :)
Помогите перевести правила на английский язык...

Предлагаю разбить правила на части между желающими и таким образом частями перевести.

Только переводить надо не просто текст, а текст заключенный в HTML теги, чтобы я потом не парсил.

Выкидывайте в теме переведенные куски, только перед переводом резервируйте части, чтобы не переводить одно и то же.

Ответственные за перевод:
Главная страница сайта: Суффикс
Части 1, 2: Суффикс
Часть 3: Марио
Часть 4: HEX
Часть 5: TheBit
Часть 6: ?
Часть 7: Метис
Часть 8: Трасер

Вот правила на русском:
<p align="right"><img src="images/menu/rules_h.gif" /></p>

<p align="right" class="style2"><em>"Можешь сопли на кулак мотать, в штаны ссать, маму звать, но поставленную<br />задачу должен выполнить. Умри но сделай!"</em><br />Старший прапорщик Дыгало<br />к-ф "Девятая рота"</p>

<a name="up" id="up"></a>
<p align="center" class="style3">ПРАВИЛА<br />проведения игр Airsoft Real War (ARW)<br />(редакция от 14.07.2010)</p>
<p align="left" class="style1">
<a href="#r1">1. Основные понятия</a><br />
<a href="#r2">2. Действия во время игры</a><br />
<a href="#r3">3. Права и обязанности участников проекта</a><br />
<a href="#r4">4. Игровое оружие</a><br />
<a href="#r5">5. Поражение</a><br />
<a href="#r6">6. Техника</a><br />
<a href="#r7">7. Прочие игровые моменты</a><br />
<a href="#r8">8. Правила поведения на "Мертвяке"</a></p>

<a name="r1" id="r1"></a>
<p align="left" class="style1"><font class="style3">1. Основные понятия</font><br />
1.1. <b>"Airsoft Real War"</b> (далее по тексту <b>проект</b>) - ответвление страйкбольного сообщества, в котором <i>участники</i> делятся на несколько <i>игровых сторон</i> и преследуют цель создать условия и атмосферу игры, максимально приближенные к реальным боевым действиям.<br />
1.2. <b>Игры проекта</b> являются симуляцией боевых действий и проводятся по данным правилам, с использованием <i>игрового оружия</i> и <i>методов поражения</i>, описанных в соответствующих разделах (4. и 5.) данных правил.<br />
1.2.1. <i>Игры проекта</i> проходят без ограничений по времени и без респаунов (оживлений), до полного выполнения поставленных задач <i>игровыми сторонами</i> или до полного их уничтожения как игровой единицы.<br />
1.2.2. Необходимым условием участия в игре является наличие у каждого <i>участника</i> защитного средства в виде очков или маски, которые должны надёжно закрывать глаза со всех сторон. Перед игрой, каждый новый вид защиты должен быть протестирован, путём стрельбы в упор из самого мощного <i>игрового оружия</i>.<br />
1.2.3. <i>Игры проекта</i> проводятся исключительно на не коммерческой основе. Плата может взиматься только за игру на платном полигоне, либо в особых случаях (см. 3.9.4).<br />
1.2.4. <i>Участники</i> могут предоставлять для <i>игр проекта</i> имеющуюся в их распоряжении технику, оборудование, прочий инвентарь исключительно на добровольных началах, не рассчитывая при этом получить от <i>Организаторов проекта</i> финансовые либо политические дивиденды.<br />
1.2.5. На <i>играх проекта</i> возможно использование радиостанций, лазерных прицелов, фонарей, а так же другого снаряжения, не запрещенного к обращению.<br />
1.3. <b>Игровые стороны</b> - определенные фиксированные части <i>участников проекта</i>, объединенные сюжетными условиями с целью игры друг против друга.<br />
1.3.1. Основная задача <i>игровой стороны</i> - выполнить поставленную игровую задачу и "сохранить личный состав".<br />
1.4. <b>Участниками проекта</b> могут стать любые лица (как <i>некомбатанты</i>, так и члены страйкбольных команд, либо страйкболисты одиночки), достигшие 18-и лет, согласные с данными правилами и подавшие заявку на регистрацию за одну из <i>игровых сторон</i> в разделе <i>сайта проекта</i> <a href="$vboptions[homeurl]/index.php?pageid=join">"ВОЕНКОМАТ"</a>.<br />
1.4.1. В исключительных случаях, по решению <i>Организаторов проекта</i> в игре могут принимать участие ранее не зарегистрированные <i>участники</i>, а так же <i>участники</i>, не достигшие 18 лет, имеющие письменное разрешение родителей.<br />
1.5. <b>Организаторы проекта</b> - исторически определенные <i>участники проекта</i>, стоящие у истоков <i>проекта</i>, создавшие данные правила и контролирующие их соблюдение, определяющие сюжетное и прочее развитие <i>проекта</i>. Имеют для этого практически не ограниченные полномочия в рамках <i>проекта</i> (см. п.3.8).<br />
1.6. Участник, назначенный <i>Организаторами проекта</i> быть ответственным за выполнение стороной игровой задачи и за соблюдение данных правил ее участниками называется <b>Командиром стороны</b>.<br />
1.7. Любой зарегистрированный <i>участник проекта</i> имеет право делать игры по данным правилам. В этом случае такой участник называется <b>Организатором игр</b>.<br />
1.7.1. У <i>игровой стороны</i> должен быть минимум один <i>Организатор игр</i>. За его наличие отвечает <i>Командир стороны</i>.<br />
1.8. <b>Некомбатантами</b> считаются все лица, не принимающие непосредственного участия в игре.<br />
1.8.1. <i>Некомбатанты</i>, прибывшие с какой-либо из <i>игровых сторон</i>, во избежание недоразумений, всё время игры обязаны находятся в <i>мертвяке</i>, либо вне зоны проведения игровых действий.<br />
1.8.2. Отношения <i>участников проекта</i> с туристами, местными жителями, грибниками, рыболовами и другими <i>некомбатантами</i> должны быть ровными и нейтральными. Возникновение конфликтных ситуаций и разрешение их силовыми методами запрещается.<br />
1.8.3. Разрешена имитация <i>участниками некомбатантов</i> в игровых целях, при условии наличия прозрачных (не цветных) защитных очков.<br />
1.8.4. Разрешено открывать огонь из <i>игрового оружия</i> по <i>некомбатантам</i> в прозрачных защитных очках только в случае нахождения у <i>некомбатанта игрового оружия</i>, шаров или игрового инвентаря. В остальных случаях необходимо ограничиться допросом и просьбой покинуть территорию. В случае целенаправленного многократного не выполнения просьб покинуть территорию, разрешено применять такие игровые элементы как <i>плен</i> (см. п.7.2.).<br />
1.9. <b>Мертвяк</b> - место, на территории которого запрещено проводить игровые действия, см. раздел 8.<br />
1.10. <i>Участникам проекта</i> <b>строго запрещается</b>:<br />
1.10.1. Находиться в зоне игры без защитных очков или защитной сетки.<br />
1.10.2. Стрельба из <i>игрового оружия</i> по <i>некомбатантам</i>.<br />
1.10.3. Выяснение отношений между <i>участниками</i>, а так же <i>участниками</i> и <i>некомбатантами</i>, во время игры в игровой зоне, как словесные, так и физические.<br />
1.10.4. Поднимать во время игры, при нахождении на <i>мертвяке</i> или на <i>официальном сайте проекта</i> вопросы на любую политическую или религиозную тему, будь то религия и политика государства, или попытка сравнения Страйкбола и ARW в любом проявлении.<br />
1.10.5. Участие в игре лицам в состоянии алкогольного или наркотического опьянения.<br />
1.10.6. Использование в игре любых других видов оружия, которые не соответствуют техническим параметрам <i>игрового оружия</i>, описанным в данных правилах.<br />
1.10.7. Применение рукопашного боя, либо других видов единоборств, за исключением <i>Ножевого боя</i> (см. п.4.16.).<br />
1.11. Выполнение данных правил позволяет минимизировать вероятность получения травмы <i>участниками</i> на играх, а так же избежать спорных моментов, негативно влияющих на ход игры.<br />
1.12. Нарушение данных правил влечет за собой <b>получение предупреждения</b> от <i>Организаторов проекта</i>.<br />
1.12.1. <i>Участник проекта</i>, получивший три предупреждения от <i>Организаторов проекта</i>, независимо от того, за что и где они были получены (на игре, после игры или на форуме) исключается из проекта.<br />
1.12.2. В случае вынесения предупреждения данная информация заносится на <i>форум проекта</i> в соответствующую ветку с указанием даты, места нарушения и позывного <i>нарушителя</i>.<br />
1.13. Исключение из проекта всей <i>игровой стороны</i> в целом может быть осуществлено по причинам:<br />
1.13.1. Преднамеренная неявка всей стороны на предстоящую плановую игру;<br />
1.13.2. Отказ от организации своей плановой игры, согласно действующего <i>Графика игр</i>.<br />
1.13.3. Попытка <i>Командира стороны</i> оспорить действия <i>Организаторов проекта</i>, либо регулярное покрывание им нарушений данных правил, допущенных <i>участниками</i> его стороны.<br />
1.14. <b>Графика игр</b> и другие полезные материалы находятся на <b>сайте/форуме проекта</b> <a href="$vboptions[homeurl]">$vboptions[homeurl]</a>.<br />
<a href="#up">^ К содержанию</a></p>

<p align="right" class="style2"><em>"Ну что, мужчины, постреляем?"</em><br />старший сержант "Патефон"<br />к-ф "Девятая рота"</p>

<a name="r2" id="r2"></a>
<p align="left" class="style1"><font class="style3">2. Действия во время игры.</font><br />
2.1. Игра ведётся с расчетом на полную честность.<br />
2.2. <i>Игра проекта</i> проходит на заранее оговорённой территории.<br />
2.3. Противоборствующие <i>стороны</i> собираются в условленное время в разных местах, заранее указанных <i>Организаторами игры</i>.<br />
2.4. Каждая <i>сторона</i>, получив задачу, вступает в игру со своей исходной точки, не зная количественный и качественный состав противника.<br />
2.5. Сценарная война между <i>сторонами</i> длится бесконечно, поэтому в результате игр нет ни полностью проигравших, ни абсолютных победителей. Однако у каждой из сторон на игре есть свои цели и задачи, и их выполнение является условной победой <i>стороны</i> в данной битве. Но при этом победителей может быть несколько, а может и не быть вовсе.<br />
2.6. В игре применяется <b>система званий и символика</b>, единая для каждой <i>игровой стороны</i>.<br />
2.6.1. <i>Звания</i> присуждаются <i>участникам</i> только <i>Организаторами проекта</i> по запросу <i>Командиров сторон</i>, и только на время проведения игр.<br />
2.6.2. <i>Отличительные знаки</i> сторон, выдаются <i>участникам Командирами сторон</i> при присвоении им <i>игровых званий</i>.<br />
2.6.3. <i>Отличительные знаки</i> обязательны к ношению на всех играх <i>проекта</i>.<br />
2.6.4. Запрещено носить знаки различия, не регламентированные внутренними правилами <i>игровой стороны</i>.<br />
2.6.5. Запрещено носить знаки различия <i>игровой стороны</i> вне игры.<br />
2.7. Каждый <i>участник</i> во время игры входит в состав определенной подгруппы <i>стороны</i>, за которой закрепляется ответственный <i>игровой сержант/офицер</i>. Это является неотъемлемой частью соблюдения осведомленности и антуража на игре.<br />
2.8. На игре допустимо создание защитных инженерных сооружений, рытьё окопов и т. п.<br />
2.9. Палатки, тенты, плёнки, хворост, фанера не могут служить средствами защиты от <i>поражения</i> и использовать их в качестве укрытий запрещено.<br />
2.10. Технические проблемы <i>участника</i> являются проблемами индивидуального характера и не влияют на ход игры.<br />
<a href="#up">^ К содержанию</a></p>

<p align="right" class="style2"><em>"Повоюем на, если больше некому"</em><br />Командир спецназа ГРУ, радио позывной "Кобра"<br />к-ф "Чистилище"</p>

<a name="r3" id="r3"></a>
<p align="left" class="style1"><font class="style3">3. Права и обязанности участников проекта</font><br />
3.1. Все <i>участники</i> играют на добровольной основе и не имеют друг к другу никаких претензий за возможные последствия (в т.ч. полученные травмы), связанные с игрой, за исключением пункта 3.7 данных правил.<br />
3.2. Лица, принявшие решение участвовать в <i>играх проекта</i> (зарегистрировавшиеся за одну из <i>игровых сторон</i>), обязаны соответствовать требованиям, выдвинутым им <i>Командиром стороны</i> (форма, снаряжение и вооружение), и подчиняться на время проведения игры любому высшему по <i>игровому званию участнику</i> (см. п.2.6.).<br />
3.3. Каждый зарегистрированный <i>участник</i> обязуется относиться с уважением к остальным <i>участникам проекта</i>, не зависимо от того, к какой игровой стороне они относятся, разделяют либо не разделяют его взгляды на те, или иные вещи. Все <i>участники проекта</i> должны стремиться к тому, чтобы <i>игры проекта</i>, общение на форуме и при личных встречах в не игровое время, проходили в тёплой, дружественной обстановке.<br />
3.4. <i>Участник</i> должен заблаговременно оповестить <i>Командира стороны</i> о своем присутствии/отсутствии на каждой игре.<br />
3.4.1. Подавшие заявку на определенную игру участники обязуются тем самым стопроцентно участвовать в игре.<br />
3.4.2. <i>Организаторы игр</i> учитывают поданные заявки, полученные от <i>Командиров сторон</i>, в процессе организации.<br />
3.5. <i>Участник</i>, пропустивший за сезон (двенадцать месяцев) семь плановых игр, исключается из <i>проекта</i>.<br />
3.6. <i>Участник проекта</i> имеет право по собственному желанию по одному разу сменить каждую игровую сторону на другую, с согласия <i>Командира стороны</i>, за которую он хочет перейти и, при условии, что он не был предварительно исключен за нарушение данных правил.<br />
3.6.1. <i>Участник</i>, побывавший в составе всех <i>игровых сторон</i>, в дальнейшем не имеет права менять свою последнюю <i>сторону</i>.<br />
3.7. <i>Участник</i>, взявший у другого <i>участника игровое оружие</i>, средства связи, элементы экипировки, либо любое другое имущество, несет полную материальную ответственность за исправность и сохранность всего взятого.<br />
3.7.1. Имущество, взятое у <i>убитых</i>, сдаётся по возвращению на <i>мертвяк</i> под роспись ответственному лицу, назначенному <i>Организаторами игры</i>, с соответствующей отметкой в журнале "Трофеи".<br />
3.7.2. В случае поломки или утери чужого имущества <i>участник</i> обязан компенсировать владельцу весь нанесённый ущерб в полной мере.<br />
3.7.3. Отказ компенсировать владельцу весь нанесённый ущерб расценивается как грубое нарушение данных правил и влечет за собой исключение <i>участника</i> из <i>проекта</i>.<br />
3.7.4. В случае отказа <i>участником</i> компенсировать ущерб, компенсацию обязана осуществить сторона, к которой принадлежал данный <i>участник</i>.<br />
3.7.5. В случае отказа от компенсации ущерба <i>игровой стороной</i>, сторона всем составом отстраняется от участия в <i>проекте</i>.<br />
3.8. Обязанности <i>Организаторов проекта</i>.<br />
3.8.1. <i>Организаторы проекта</i> отвечают за развитие <i>проекта</i> в целом, определяют количество <i>игровых сторон</i>, их сценарные и исторические особенности (история, традиции, уставы, моральные устои, военная направленность, униформа, вооружение), назначают <i>Организаторов игр</i> и <i>Командиров сторон</i>, контролируют соблюдение данных правил <i>участниками проекта</i>, имеют право принимать любые решения относительно проекта, методом вынесения решения от имени "Совета Организаторов", в том числе об отстранении от игры или исключении из <i>проекта участников</i> за нарушение правил, а так же исходя из личных объективных либо субъективных причин.<br />
3.8.2. <i>Организаторы проекта</i> могут проводить ревизию игровых сценариев и накладывать запреты на некоторые элементы игры с целью поддержания качества <i>игр проекта</i>.<br />
3.8.3. <i>Организаторы проекта</i> могут выборочно проверять у <i>участников проекта</i> знание данных правил. <i>Участник</i>, не знающий данные правила, на текущую игру не допускается и получает предупреждение от <i>Организаторов проекта</i> (см. п.1.12.).<br />
3.8.4. Решения по всем спорным вопросам во время игры принимаются только <i>Организаторами проекта</i>.<br />
3.8.5. Решения <i>Организаторов проекта</i> обсуждению не подлежат.<br />
3.8.6. Все игровые правила распространяются на <i>Организаторов проекта</i> без каких-либо исключений.<br />
3.9. <i>Организатор игр</i> обязан делать плановые игры своей стороны, согласно <i>Графика игр</i>, указанного на <i>сайте проекта</i>, а именно:<br />
3.9.1. Не менее чем за две недели до игры выложить на форуме в соответствующем разделе информацию о предстоящей игре (дату, место проведения, общую информацию);<br />
3.9.2. Не менее чем за неделю до начала игры предоставить <i>Командирам сторон</i> вводные по игре (задачи) в письменном виде (в личном общении на форуме);<br />
3.9.3. Обеспечить <i>участников</i> данной игры охраняемым местом стоянки автомобилей и хранения вещей, пользуясь для этого услугами <i>участников</i> своей стороны, назначенных планово либо вне очереди в <i>наряд на охрану</i>, при содействии <i>Командира стороны</i>;<br />
3.9.4. Применять в игре реальные прототипы игрового реквизита (грузы, объекты), для точной его идентификации <i>участниками</i>. В случае необходимости, <i>Организатор игр</i> имеет право собирать соответствующие взносы с <i>участников</i> всех <i>сторон</i> для приобретения игрового реквизита, обсудив данную покупку с <i>Организаторами проекта</i>;<br />
3.9.5. После игры опубликовать в первом посте созданной им темы раздела "Игры": перечень задач, статус их выполнения и потери всех сторон, базируясь на информации от <i>Командиров сторон</i>.<br />
3.10. <i>Командир Стороны</i> несет ответственность за:<br />
3.10.1. Явку <i>участников</i> его <i>стороны</i> на <i>плановые игры</i>, согласно <i>Графика игр</i>;<br />
3.10.2. Выполнение поставленной ему задачи на игре;<br />
3.10.3. Выполнением <i>участниками</i> его <i>стороны</i> текущих правил и внутренних правил <i>стороны</i>;<br />
3.10.4. Организацию содействия <i>Организаторам игр</i> в вопросах охраны личных вещей и автомобилей своей стороны, в случаях использования раздельных <i>мертвяков</i>;<br />
3.10.5. Процесс отчисления за неявку на игры и "покрывание" <i>участников</i> нарушающих это правило.<br />
3.11. <i>Командиры сторон</i> могут выносить на обсуждение <i>Организаторов проекта</i> предложения по изменению сценарных особенностей <i>стороны</i> (униформа, вооружение и т.п.).<br />
3.12. Обязанности <i>охранников мертвяка</i>.<br />
3.12.1. Каждый <i>участник проекта</i>, вступая в состав любой из <i>сторон</i>, принимает на себя обязанность по плановой и внеплановой охране <i>мертвяка</i>.<br />
3.12.2. При организации игр, <i>Командир стороны</i> выделяет 1-2 <i>участников</i> из составленного им списка по порядку от ветеранов до новичков <i>проекта</i> на охрану мертвяка БЕСПЛАТНО - это называется <b>наряд на охрану</b>. Ключевые фигуры, такие как <i>Командиры сторон</i>, <i>Организаторы игр</i> и т.п. освобождаются от <i>наряда на охрану</i>, за исключением <i>внеочередного наряда</i>, в виду того что их вклад заключается в создании игр и руководстве сторонами.<br />
3.12.3. Во <b>внеочередной наряд</b> попадают <i>участники</i> не грубо нарушившие данные правила или игровой приказ. <i>Участник</i>, получивший наказание в виде <i>внеочередного наряда</i> (или нескольких нарядов), идет в <i>наряд на охрану</i> вне очереди, вместо текущего по списку.<br />
3.12.4. Отказ от <i>наряда</i> считается нарушением данных правил с соответствующими последствиями (см. п.1.12).<br />
3.12.5. <i>Участник</i>, при очередном <i>наряде на охрану</i> (кроме <i>наряда вне очереди</i>), имеет право найти себе замену среди <i>участников проекта</i> или <i>некомбатантов</i> на добровольной основе, либо за свои личные деньги. При этом <i>наряд</i> считается выполненным, а очередь переходит к следующему <i>участнику</i>.<br />
3.12.6. В обязанности <i>охранника мертвяка</i> входит непрерывное наблюдение за личным имуществом и автомобилями <i>участников игры</i> от момента прибытия на <i>мертвяк</i> первого <i>участника</i> перед началом игры, до момента прибытия всех <i>участников</i> на <i>мертвяк</i> после игры.<br />
3.12.7. В случае возникновения внештатных ситуаций, необходимо срочно связаться с <i>Организаторами игры или проекта</i>, а если это не возможно, то с любыми <i>участниками игры</i> и принять все возможные законные меры по сохранности имущества.<br />
3.13. <i>Организаторы проекта</i> могут назначать <i>участников</i> (<b>доверенных лиц</b>), ответственных за дисциплину во время проведения игр, имеющих право выводить на <i>мертвяк</i> маклауда (несознанщика), не ушедшего <i>убитого</i>, не выполнившего приказ вышестоящего по <i>игровому званию</i> и т.п. без потери своей игровой жизни.<br />
3.13.1. Данным лицам запрещается покидать игру до вынесения решения по возникшим инцидентам <i>Организаторами проекта</i>;<br />
3.14. В случае обнаружения во время игры <i>участника</i> (<b>нарушителя</b>), не выполняющего действующие правила, <i>доверенное лицо</i> обязано:<br />
3.14.1. Сообщить <i>нарушителю</i> о нарушении, процитировав пункт правил;<br />
3.14.2. В случае если <i>нарушитель</i> добровольно соглашается с возможным нарушением, он должен, сообщив свой позывной и позывной ответственного над ним <i>участника</i> удалится в <i>мертвяк</i>, а <i>доверенное лицо Организаторов проекта</i> может вернуться к игре. В этом случае <i>нарушитель</i> и <i>доверенное лицо</i> должны уведомить <i>Организаторов проекта</i> о нарушении после игры;<br />
3.14.3. В случае отказа <i>нарушителем</i> добровольно покинуть игру, сопроводить <i>нарушителя</i> на <i>мертвяк</i>;<br />
3.14.4. В конце игры, после прибытия на <i>мертвяк Организаторов проекта</i> и <i>ответственного за нарушителя участника</i> сообщить указанным лицам в присутствии <i>нарушителя</i> о возможном нарушении действующих правил.<br />
3.14.5. <i>Организатор проекта</i>, используя информацию, полученную от присутствующих, принимает решение о вынесении предупреждения <i>нарушителю</i> либо исключении его из <i>проекта</i>;<br />
3.15. <i>Участник проекта</i> (кроме <i>доверенного лица</i>), поднявший вопрос на тему маклаудов, поведения <i>убитых</i> и т.п. во время игры, либо на <i>форуме проекта</i>, а не на <i>мертвяке</i> после игры, автоматически получает предупреждение от <i>Организаторов проекта</i> (см. п.1.11.)<br />
<a href="#up">^ К содержанию</a></p>

<p align="right" class="style2"><em>"Голову, голову ниже. Поднятая голова - подарок для снайпера.<br />Мать уже похоронку читает."</em><br />Старший прапорщик Дыгало<br />к-ф "Девятая рота"</p>

<a name="r4" id="r4"></a>
<p align="left" class="style1"><font class="style3">4. Игровое оружие</font><br />
4.1. В качестве <b>стрелкового игрового оружия</b> используются пневматические копии боевого оружия промышленного производства, изготовленные из металла, ABS-пластика или лёгких сплавов. Все эти модели стреляют шарами промышленного производства калибра 6 или 8 мм (BB's), весом от 0.08 до 0.43 г.<br />
4.2. Количество шаров в магазинах должно составлять 2:1 к реальному прототипу.<br />
4.3. Нормы максимальной скорости вылета шара с дульного среза <i>стрелкового игрового оружия</i> по категориям:<br />
4.3.1. Пистолет и пистолет-пулемет - до 135 м/с (пружина не выше M120);<br />
4.3.2. Штурмовая винтовка - до 155 м/с (пружина не выше M140);<br />
4.3.3. Пулемет - до 185 м/с (пружина не выше M170);<br />
4.3.4. Снайперская винтовка - до 250 м/с.<br />
4.4. Минимальная дистанция ведения огня из <i>стрелкового игрового оружия</i> в соответствии с нормами скорости вылета шара с дульного среза:<br />
4.4.1. При скорости до 135 м/с, минимальная дистанция - 0 метров;<br />
4.4.2. При скорости от 136 до 155 м/с, минимальная дистанция - 5 метров;<br />
4.4.3. При скорости от 156 до 185 м/с минимальная дистанция - 10 метров;<br />
4.4.4. При скорости от 186 до 250 м/с минимальная дистанция - 20 метров,<br />
4.4.4.1. Оружие не должно иметь технической возможности стрельбы очередями.<br />
4.5. В случае использования <i>стрелкового игрового оружия</i> со скоростью вылета шара с дульного среза выше 135 м/с, <i>участник</i> обязан иметь в наличии дополнительное <i>стрелковое игровое оружие</i> со скоростью вылета шара не более 135 м/с и применять его при стрельбе ближе дистанции указанной в п.4.4.<br />
4.6. Все замеры производятся шаром весом 0.2 г.<br />
4.7. Категорически запрещается стрельба "холостыми".<br />
4.8. Категорически запрещается использование бункерных магазинов. Исключением является применение бункеров в снайперских винтовках и пулемётах, в которых производителем не предусмотрено использование механических магазинов.<br />
4.8.1. В случае использования в снайперской винтовке бункера, стрельба должна вестись исключительно одиночными выстрелами.<br />
4.9. Количество шаров у каждого <i>участника</i> ограничено вместимостью имеющихся у него магазинов. Брать с собой шары в пакетах запрещается. Количество магазинов не ограничивается.<br />
4.10. Дополнительный запас шаров допускается только в случае наличия цинка, по весу соответствующего реальному. Наличие шаров в цинке должно соответствовать 2:1 к реальному количеству патронов. Так же на цинке должен быть указан условный "калибр" находящихся в нем боеприпасов.<br />
4.11. <i>Участник</i> может пополнить запас шаров с <i>убитого</i> противника, союзника или из цинка, если калибр реального прототипа найденного оружия совпадает с имеющимся у <i>участника</i>.<br />
4.11.1. В случае если <i>участник</i> не желает забирать магазины, он может взять только шары и зарядить их в свои магазины.<br />
4.11.2. Запрещено носить шары вне магазинов и цинков.<br />
4.12. В игре допускается применение <b>пиротехнических изделий</b>, основанных на петардах промышленного производства, имеющихся в свободной продаже на территории Украины, не выше чем "корсар 6", которые делятся на следующие виды:<br />
4.12.1. Разрывная часть имитаторов гранат, растяжек, мин;<br />
4.12.2. Сигнальные устройства.<br />
4.12.2.1. Допускается применение обычных хлопушек;<br />
4.12.3. Средства постановки дымзавес.<br />
4.12.3.1. Допускается применение только стандартных армейских дымовых шашек, промышленного производства.<br />
4.12.3.2. Запрещено применение устройств постановки дымзавес в замкнутых помещениях;<br />
4.12.4. Имитации минометных/артиллерийских выстрелов или разрывов, а так же подствольных гранатометов;<br />
4.12.4.1. Количество выстрелов из одного орудия не лимитируется.<br />
4.12.4.2. Носимый на <i>участнике</i> боекомплект не лимитируется.<br />
4.12.4.3. Запрещено стрелять минометными/артиллерийскими выстрелами, а так же подствольными гранатометами с отклонением направления выстрела от горизонтали менее чем на 30 градусов.<br />
4.12.4.4. Запрещено стрелять иммитациями минометных/артиллерийских разрывов в сторону <i>участников</i> и <i>некомбатантов</i>. Рекомендуемый угол отклонения направления выстрела от вертикали не более 30 градусов.<br />
4.12.4.5. Миномётный расчёт должен составлять минимум два человека.<br />
4.12.5. Имитация ракет осветительных.<br />
4.12.5.1. Допускается применение только сертифицированных фейерверков промышленного производства.<br />
4.12.5.2. Запрещено стрелять имитацией осветительных ракет с отклонением направления выстрела от вертикали более чем на 30 градусов;<br />
4.12.6. Имитация ракет реактивного противотанкового гранатомёта.<br />
4.12.6.1. Допускается применение только сертифицированных фейерверков промышленного производства.<br />
4.12.6.2. Количество выстрелов из одноразового ручного гранатомёта - два за одну игру.<br />
4.12.6.4. Запрещается поражать цель прямым выстрелом из гранатомета ближе 30 м.<br />
4.13. Все <i>пиротехнические изделия</i> должны быть протестированы на создателе, тестирование заснято на видео и одобрено <i>Организаторами проекта</i> перед использованием в игре.<br />
4.14. Допускается при изготовлении <i>пиротехнических изделий</i> замена указанного в п.4.1. шарика сухим горохом.<br />
4.15. В случае возникновения во время игры возгорания, связанного с применением <i>пиротехнических изделий</i>, <i>участники</i> обязаны принять меры по его тушению. После окончания тушения, <i>участники</i>, принимавшие участие в тушении, обязаны синхронно вступить в игру с оставленных ими позиций.<br />
4.15.1. Запрещено препятствовать тушению при возгорании.<br />
4.15.2. Запрещено использовать пожар в тактических игровых целях.<br />
4.16. К игре допускаются не травмоопасные <b>копии ножей</b>, выполненные из эластичного материала и не имеющие острых кромок. При подходящем стечении обстоятельств <i>участники</i> могут вступить в <i>ножевой бой</i>.<br />
4.16.1. <b>Ножевой бой</b> - это рукопашный бой, в котором противники наносят касания друг по другу только рукой, держащей нож, и блокируют касания исключительно руками.<br />
4.16.2. Запрещается наносить травмоопасные удары (например, касание ножом во время прыжка или на бегу).<br />
4.16.3. Запрещаются любые броски и болевые приемы.<br />
4.16.4. Запрещается метание ножа.<br />
4.16.5. Касание игровым ножом расценивается как обычное поражение (см. п. 5.). <br />
4.16.6. Бой ведется до тех пор, пока один из <i>участников</i> не выполнит успешное колющее касание в торс, либо пока один из участников не "умрет от потери крови" в результате <i>игровых ранений</i> от любых успешных касаний в конечности или режущих касаний торса.<br />
4.16.7. Успешным считается касание, нанесенное в незащищенный участок тела. Защитой считается: бронежилет, игровое оружие, подсумки с аммуницией.<br />
4.16.8. Запрещается наносить любые удары в область шеи, головы и паха.<br />
4.16.9. Совершая касание ножом, нападающий автоматически принимает правила ножевого боя (п. 4.16.) и сам несет ответственность за возможные последствия применения к нему блокирующих приемов противника.<br />
4.16.10. В случае блокирования касания ножом, блокирующий автоматически принимает правила ножевого боя (п. 4.16.) и сам несет ответственность за возможные для него последствия.<br />
4.16.11. <i>Участник</i> может отказаться от <i>ножевого боя</i> методом бегства, либо приняв <i>игровую смерть</i>.<br />
<a href="#up">^ К содержанию</a></p>

<p align="right" class="style2"><em>"Так, второе отделение, вернулись.<br />Лютаев, Рябоконь подняли воина, понесли.<br />И запомните, десант своих не бросает!"</em><br />Старший прапорщик Дыгало<br />к-ф "Девятая рота"</p>

<a name="r5" id="r5"></a>
<p align="left" class="style1"><font class="style3">5. Поражение</font><br />
5.1. При взаимодействии с игровым оружием <i>участник</i> может быть условно <i>убитым</i>, <i>раненым</i> либо <i>тяжело раненым</i>.<br />
5.2. <b>Убитым</b> считается <i>участник</i> в следующих случаях:<br />
5.2.1. При попадании шара в следующие части тела: грудную клетку, голову, шею;<br />
5.2.2. При попадании хотя бы одного осколка в результате взрыва <i>пиротехнического изделия</i> в участки тела из п.5.2.1.;<br />
5.2.3. При взрыве <i>пиротехнического изделия</i> на открытой местности или в окопе, на расстоянии до 3-х метров от <i>участника</i>;<br />
5.2.4. При взрыве <i>пиротехнического изделия</i> в помещениях, на расстоянии до 5-ти метров от <i>участника</i>;<br />
5.2.5. При взрыве пиротехнического изделия в кузове техники, в которой находится <i>участник</i>;<br />
5.2.6. При касании резиновым ножом в части тела из п.5.2.1.;<br />
5.2.7. При попадании шара из <i>стрелкового игрового оружия</i> в бронежилет или каску.<br />
5.2.8. Рикошет засчитывается за обычное попадание.<br />
5.3. <i>Поражение</i> не засчитывается если:<br />
5.3.1. Другой <i>участник</i> накрывает своим телом взрыв <i>пиротехнического изделия</i>.<br />
5.3.2. <i>Участник</i> использует настоящий (не реплику) бронежилет или каску, которые защищают его только от осколков <i>пиротехнических изделий</i>.<br />
5.3.3. Было попадание в экипировку по касательной.<br />
5.3.4. Было попадание при стрельбе навесом за препятствие (стрельба в окопы) и с подкрученным хоп-апом за угол или за дерево.<br />
5.4. Дружественный огонь (попадание в <i>участника</i> своей же <i>стороны</i>) - засчитывается как обычное попадание.<br />
5.5. В случае <i>поражения</i>, <i>участник</i> антуражно падает на землю там, где в него попал поражающий элемент и остаётся лежать без движения (не курить, не чесаться, не разговаривать с живыми, а так же лежащими рядом <i>убитыми</i>) не зависимо от погодных условий, до тех пор, пока на этом участке идут активные игровые действия и есть живые союзники или противники.<br />
5.5.1. При позиционных игровых действиях <i>убитые</i> уносятся с переднего края, либо, при возникновении подходящей ситуации (затишья), не влияющей на ход битвы, живой командующий боем одной из <i>сторон</i> произносит фразу "Мертвые уходят!" и все <i>убитые</i> обязаны выполнить п.5.5.2. Запрещено использовать данную процедуру в тактических целях. Бой продолжается только после того, как все <i>убитые</i> покинут зону боевых действий.<br />
5.5.2. После выполнения пункта 5.5. <i>пораженный участник</i> обязан намотать на голову остатки бинта и уйти на <i>мертвяк</i>. Уходить он должен так, чтобы его по возможности не видели живые <i>участники</i>. Стоять и курить, рассматривая, что происходит в данный момент, категорически запрещается.<br />
5.6. Разрешается имитация живыми <i>убитых</i>. Однако при проверке пульса на руке либо на шее <i>убитый участник</i> обязан сказать, что он "Мертв!".<br />
5.7. При попадании шара в снаряжение, оно считается выведено из строя (средства связи, фонари, магазины, фляги), должно быть выключено и больше не использовано до конца текущей игры.<br />
5.8. В случае попадания в любую часть <i>игрового оружия</i> шариком в результате выстрела или осколком <i>пиротехнического изделия</i>, <i>игровое оружие</i> считается выведенным из строя до конца игры. Повреждённое <i>игровое оружие</i> должно быть поставлено на предохранитель.<br />
5.9. <i>Игровое оружие убитого участника</i>, если оно не выведено из строя (см. п.5.8.), могут забирать как союзники, так и противники. Так же с <i>убитого</i> можно забирать элементы экипировки, шары и магазины.<br />
5.9.1. Категорически запрещается забирать оружие, магазины и прочие элементы экипировки с <i>убитых</i> идущих в <i>мертвяк</i>.<br />
5.10. <b>Ранением</b> считается попадание в руки, ноги, ягодицы и плечи.<br />
5.10.1. Сразу после попадания в указанные в п.5.10. места <i>участник</i> обязан отыграть действие пули на человека:<br />
а) при попадании в ноги или руки выше локтей - <i>участник</i> обязан упасть;<br />
б) при любом <i>ранении</i> - <i>участник</i> обязан сымитировать болевой шок, то есть не стрелять 3-5 секунд после попадания;<br />
5.10.2. С момента <i>ранения</i> и до конца игры <i>участник</i> не имеет права использовать раненую конечность до места ранения (например, при ранении в кисть <i>участник</i> не может ничего брать, но может облокачиваться на локти).<br />
5.10.3. В случае <i>ранения</i>, <i>участник</i> должен стремиться в кратчайшие сроки оказать себе "первую помощь", а именно, наложить повязку на "пострадавшую" часть тела. В случае <i>ранения</i> в обе руки, повязку накладывают товарищи по команде.<br />
5.10.4. После выполнения требований п.5.10.1., в зависимости от степени "повреждений" (см. п.5.10.2.), <i>раненый участник</i> может продолжать игру.<br />
5.10.5. Если в течение 15 минут <i>раненому участнику</i> не была оказана "первая помощь", он считается <i>тяжелораненым</i>.<br />
5.11. <i>Участник</i>, получивший попадание в область живота, либо не получивший своевременную "первую помощь" (см. п.5.10.5.), считается <b>тяжелораненым</b>.<br />
5.11.1. Сразу после выполнения условий п.5.11. участник обязан:<br/>
а) упасть;<br/>
б) прекратить любые игровые действия, кроме указанных в п.5.11.3.;<br/>
5.11.2. <i>Тяжелораненому участнику</i> должна быть оказана "первая помощь" в виде наложения повязки вокруг живота.<br/>
5.11.3. <i>Тяжелораненый участник</i> не может полноценно продолжать игру (ходить, стрелять и оказывать сам себе "первую помощь"), даже после оказания "первой помощи". Он имеет право только шевелиться и тихо полуразборчиво разговаривать.<br />
5.11.4. Группа, в которой имеется <i>тяжелораненый участник</i>, может принять решение оставить его с собой, чтобы таскать на носилках всю игру, либо "эвакуировать". Механизм "эвакуации" следующий:<br />
- <i>тяжелораненого участника</i> доставляют на ближайшую, пригодную для посадки условного вертолёта вырубку или местность;<br />
- по рации имитируют вызов "борта" и с этого времени группа обязана продержаться в данном месте тридцать минут;<br />
- если в течении этого времени у них не происходит "боестолкновение", по истечению времени <i>тяжелораненого выносят</i> в центр вырубки и имитируют погрузку в условный вертолёт (обеспечивается охрана периметра);<br />
- после "эвакуации", <i>участник</i>, отыгрывающий тяжелораненого, считается "эвакуированным", надевает белую повязку и следует в <i>мертвяк</i>.<br />
5.11.5. Если в течение 30 минут <i>тяжелораненому</i> не была оказана "первая помощь", он считается <i>убитым</i>.<br />
5.12. <i>Раненому или тяжелораненому участнику</i>, попавшему в <i>плен</i> (см. п.7.2.), может быть оказана "первая помощь" бойцами противника, согласно п.5.10.3. или п.5.11.2. данных правил.<br />
<a href="#up">^ К содержанию</a></p>

<p align="right" class="style2"><em>"Сегодня мой друг защищает мне спину,<br />а значит и шансы равны"</em><br />В.Высоцкий "Песня лётчика-истребителя"</p>

<a name="r6" id="r6"></a>
<p align="left" class="style1"><font class="style3">6. Техника.</font><br />
6.1. Техника двигается только по дорогам или просекам со скоростью не более 40 км/час.<br />
6.2. Допускается использование техники в качестве укрытия изнутри и снаружи при остановке и в движении.<br />
6.3. Посадка и высадка производиться только с момента полной остановки техники.<br />
6.4. Все имеющиеся боковые стекла в технике должны быть опущены на протяжении всей игры.<br />
6.5. Техника может быть уничтожена.<br />
6.5.1. Уничтожением небронированной или легкобронированной техники считается срабатывание имитации гранаты в кузове либо фугаса под днищем автомобиля, а так же попадание из ручного гранатомета или миномета в корпус техники. В данных случаях все <i>участники</i> и грузы, находящиеся в автомобиле, считаются уничтоженными.<br />
6.5.2. Уничтожением тяжело бронированной техники считается срабатывание имитации фугаса под днищем автомобиля, а так же попадание из ручного гранатомета в корпус техники. При этом экипаж и грузы считаются уничтоженными только в случае срабатывания зарядов, в т.ч. от гранат и минометов, в кузове.<br />
6.5.3. Техника обязательно останавливается в случае ее уничтожения или поражения/ранения <i>игрового водителя</i>.<br />
6.5.4. После уничтожения техника не может передвигаться. Исключением является только движение техники на <i>мертвяк</i> без живых пассажиров.<br />
6.6. <b>Игровым водителем</b> техники считается крайний правый пассажир на переднем сидении. Техника не может двигаться, если в ней нет <i>игрового водителя</i>, либо <i>игровой водитель</i> ранен или убит. Игровой водитель указывает <i>настоящему водителю</i> куда ехать.<br />
6.7. <b>Настоящий водитель</b> техники выполняет функции водителя и является "ключами" для автомобиля. Чтобы техника могла двигаться, в ней должен присутствовать настоящий водитель в живом, либо в <i>мертвом</i> виде.<br />
6.7.1. Настоящий водитель может вести бой и покидать машину как обычный <i>участник</i> только после того, как он полностью остановил машину и заглушил двигатель, если во время вождения его не убили согласно п.5.<br />
6.7.2. После того как <i>настоящий водитель</i> был <i>убит</i>, до того как он ушел на <i>мертвяк</i>, любой живой <i>участник</i> может обязать <i>настоящего водителя</i> продолжать игру в качестве <i>настоящего водителя</i>, пока техника не будет уничтожена. При этом <i>настоящий водитель</i> не имеет права предпринимать никаких других игровых действий, кроме вождения (в т.ч. говорить).<br />
6.7.3. В случае ранения, <i>настоящий водитель</i> имеет право не накладывать бинт сразу, а сделать это во время ближайшей остановки. Он так же имеет право полноценно управлять техникой ранеными конечностями, однако не может вести ими бой как до, так и после наложения бинта.<br />
6.8. Техника в игре может быть "захвачена" и использована противоборствующей <i>стороной</i>. Для этого <i>участник</i> противоборствующей стороны должен убить или захватить в плен <i>реального водителя</i> и обязать его сесть за руль, а сам занять место <i>игрового водителя</i>. При этом <i>настоящий водитель</i> обязан вернутся в технику.<br />
6.9. Техника, участвующая в <i>играх проекта</i>, должна быть зарегистрирована в теме "Техника" раздела "Обсуждение ARW" на <i>форуме проекта</i>. Незарегистрированная техника не может принимать участие в играх.<br />
6.10. Тонкости использование мотоциклов:<br />
6.10.1. <i>Игровым водителем</i> мотоцикла является <i>реальный водитель</i>.<br />
6.10.2. При попадании в водителя на ходу мотоцикл считается уничтоженным, а водитель пораженным согласно п.5. данных правил.<br />
6.10.3. Если <i>игровой (реальный) водитель убит</i> не на мотоцикле, либо не на ходу, то мотоцикл не считается уничтоженным и может быть захвачен.<br />
6.10.4. На мотоцикл распространяются такие же правила захвата, как и на автомобиль. В этом случае путь указывает сзади сидящий пассажир, а водитель в живом или <i>мёртвом</i> виде обязан управлять мотоциклом пока не будет повторно поражён, что повлечёт за собой пункт 6.10.2.<br />
<a href="#up">^ К содержанию</a></p>

<p align="right" class="style2"><em>"К девочке своей в кусты налегке гулять будете.<br />А здесь чем больше боезапаса взял,<br />тем больше шансов живым вернуться"</em><br />Старший прапорщик Дыгало<br />к-ф "Девятая рота"</p>

<a name="r7" id="r7"></a>
<p align="left" class="style1"><font class="style3">7. Прочие игровые моменты</font><br />
7.1. На <i>играх проекта</i> могут применяться такие игровые моменты как <i>Пленение</i> и <i>Шпионаж</i>.<br />
7.2. Случаи, в которых <i>участник</i> может быть взят в <b>плен</b>:<br />
а) у <i>участника</i> закончились шары или повреждено <i>игровое оружие</i> при непосредственном контакте с противником, и он не имеет возможности остаться незамеченным, пополнить запас шаров или заменить повреждённое <i>игровое оружие</i>;<br />
б) <i>участник</i> может добровольно сдаться в плен.<br />
7.2.1. В случае если <i>участник</i> попал в <i>плен</i>, он должен честно ответить на все вопросы, касающиеся игры. После этого <i>пленный</i> может быть удержан в <i>плену</i> до конца текущей игры и на последующих играх (по усмотрению <i>Организаторов игр</i>). При этом он должен выполнять все указания <i>стороны</i>, взявшей его в <i>плен</i>. В зависимости от решения <i>стороны</i>, взявшей в <i>плен</i>, <i>участник</i> может быть отпущен или условно "расстрелян".<br />
7.2.2. <i>Участники</i> имеют право обыскать <i>пленного</i>, на предмет скрытого <i>игрового оружия</i> и секретных документов.<br />
7.2.3. Взятый в <i>плен</i> имеет право бежать, используя при этом не изъятое у него при досмотре <i>игровое оружие</i>, в том числе имитационный резиновый нож и любое <i>игровое оружие</i>, захваченное у противника.<br />
7.2.4. Запрещено:<br />
а) унижать, оскорблять, устраивать пытки <i>пленных</i>;<br />
б) при побеге использовать любые виды единоборств.<br />
в) силой отбирать <i>игровое оружие</i>.<br />
7.2.5. Допускается:<br />
а) использовать <i>пленных</i> в качестве "живого щита";<br />
б) использовать <i>пленных</i> как "заложников".<br />
в) использовать <i>пленных</i> как рабочую силу (только в игровых целях).<br />
7.2.6. Если <i>пленные</i> есть с двух противоборствующих сторон, они могут быть обменяны с обоюдного согласия.<br />
7.3. Во время проведения игр допускается "военный" <b>шпионаж</b>, в пользу одной из <i>сторон</i>. Каждая из <i>сторон</i> имеет право на время игры подготовить и заслать человека (<b>шпиона</b>) в лагерь "противника".<br />
7.3.1. В случае не раскрытия <i>шпиона</i> в течение пяти игр подряд, его миссия считается выполненной. В этом случае, <i>Командиром стороны</i> может быть принято решение о возвращении <i>шпиона</i> на свою <i>игровую сторону</i>. Если <i>Командир стороны</i> принимает решение о продолжении "разведывательной" деятельности, то с согласия <i>шпиона</i> тот продолжает оставаться на <i>стороне</i> противника.<br />
7.3.2. В случае раскрытия <i>шпиона</i>, он автоматически становиться <i>пленным</i> и на него распространяется п.7.2.<br />
7.3.3. В случае попадания в <i>плен</i>, <i>шпион</i> становиться "заложником" пленившей его <i>стороны</i> на выше указанные пять игр и обязан выполнять во время игр все её приказы и распоряжения.<br />
7.3.4. Допускается "перевербовка" <i>шпиона стороной</i>, против которой он "работал".<br />
<a href="#up">^ К содержанию</a></p>

<p align="right" class="style2"><em>"- Товарищ прапорщик, а правда завтра в бой?<br />- Не в бой, а в боевой выход. В нашу задачу входит занять высоту<br />и охранять проходящие колонны.<br />- И всё?<br />- И всё. А ты думал здесь Сталинград?"</em><br />Прапорщик Погребняк<br />к-ф "Девятая рота"</p>

<a name="r8" id="r8"></a>
<p align="left" class="style1"><font class="style3">8. Правила поведения на "Мертвяке".</font><br />
8.1. <b>Мертвяк</b> - это неигровая зона, которая является:<br />
8.1.1. Зоной отдыха для <i>участников</i>, покинувших игру согласно действующим правилам.<br />
8.1.2. Зоной стоянки автомобилей <i>участников</i> в момент проведения игры.<br />
8.1.3. Зоной, где <i>участники</i> могут оставить свои личные вещи на время проведения игры.<br />
8.1.4. Зоной, которая является единственным местом для решения любых игровых споров и конфликтов, проведения разъяснительных бесед среди <i>участников</i> в присутствии <i>Организаторов проекта</i>.<br />
8.1.5. <i>Мертвяк</i> - единственная зона, в пределах которой разрешается ходить без индивидуальных защитных средств (очки, маски и т.д.)<br />
8.2. На <i>мертвяке</i> категорически запрещаться:<br />
8.2.1. Стрельба, включая "пристрелочную", из любого вида <i>игрового</i> и неигрового оружия.<br />
8.2.2. Подрыв имитаций ручных гранат, фугасов, шашек, растяжек.<br />
8.2.3. Подрыв петард, салютов и прочей пиротехники, инициация дымовых гранат и шашек.<br />
8.2.4. Испытание новых образцов игрового оружия, спецсредств.<br />
8.2.5. Разводить костры в непосредственной близости от личных вещей <i>участников</i> и автомобилей.<br />
8.2.6. Мусорить, оставлять пищевые отходы, справлять нужду на территории <i>мертвяка</i>.<br />
8.3. На <i>мертвяке участникам</i> разрешается:<br />
8.3.1. Проверка, исключительно, <i>игрового оружия</i> (холостая стрельба) на предмет его работоспособности и выявления возможных поломок.<br />
8.3.2. Разводить костры при соблюдении следующих правил:<br />
8.3.2.1. Место, отведённое для разведения костра, должно быть обкопано и находиться на удалении не менее 20 метров от ближайшего автомобиля, либо личных вещей <i>участников</i>.<br />
8.3.2.2. Место, отведённое для разведения костра не должно препятствовать выезду автомобилей с зоны <i>мертвяка</i>.<br />
8.3.2.3. Для разведения костра запрещено использовать любые ГСМ (горюче смазочные материалы) не предназначенные, напрямую, для разведения костров.<br />
8.3.2.4. За костёр отвечает то лицо, которое его организовало. Если <i>участник</i>, разведший костер, собирается покидать зону <i>мертвяка</i> - он обязан найти <i>участника</i>, который в дальнейшем будет контролировать костёр, поддерживать его горение, отвечать за его тушение.<br />
8.4. Комендант по лагерю:<br />
8.4.1. <b>Комендантами по лагерю</b> являются <i>Организаторы проекта</i>, либо <i>доверенные лица</i>, назначенные ими.<br />
8.4.2. <i>Комендант</i> следит за порядком, координирует процессы на <i>мертвяке</i>.<br />
8.4.3. <i>Комендант по лагерю</i> имеет право выдавать предупреждения <i>участникам</i>, нарушившим пункты данного раздела.<br />
<a href="#up">^ К содержанию</a></p>

Переведенная часть:
<p align="right"><img src="images/menu/rules_h.gif" /></p>

<p align="right" class="style2"><em>"You can wind the snot on your fist, piss in your pants, call your mother, but the task<br />should be done. Die, but do!"</em><br />Senior Warrant Officer Drygalo<br />"Ninth Company" movie</p>

<a name="up" id="up"></a>
<p align="center" class="style3">RULES<br />of Airsoft Real War (ARW) game<br />(since 14.07.2010)</p>
<p align="left" class="style1">
<a href="#r1">1. Basic concepts</a><br />
<a href="#r2">2. In-game action</a><br />
<a href="#r3">3. Rights and duties of project members</a><br />
<a href="#r4">4. Game weapon</a><br />
<a href="#r5">5. Hitting system</a><br />
<a href="#r6">6. Vehicles</a><br />
<a href="#r7">7. Other gaming moments</a><br />
<a href="#r8">8. Rules of conduct in Dead-zone</a></p>

<a name="r1" id="r1"></a>
<p align="left" class="style1"><font class="style3">1. Basic concepts</font><br />
1.1. <b>"Airsoft Real War"</b> (hereinafter <b>the Project</b>) - is a branch of the Airsoft community, where <i>members</i> divide into several <i>game sides</i> and follow the goal to create conditions and atmosphere of the game, as close as possible to the real combat.<br />
1.2. <b>The game</b> is a simulation of combat operations. It takes part according to the following rules, using <i>game weapon</i> and <i>hitting system</i>, described in the following articles (4. and 5.)<br />
1.2.1. <i>The game</i> takes part without time limits and without respawns, until <i>game sides</i> complete their tasks or will be completely defeated as game unit.<br />
1.2.2. A necessary condition for participation in <i>the game</i> is the fact that each <i>member</ i> has a protective mask or glasses, which should securely shut eyes from all sides. Before <i>the game</i> starts, all new types of protection should be tested by shooting at point blank range from the most powerful <i>game weapon</i>.<br />
1.2.3. <i>Project games</i> are completely non-commercial. Payment can be charged only for playing a paid landfill, or in special cases (look 3.9.4).<br />
1.2.4. <i>Members</i> may provide their vehicles, equipment and other inventory for <i>the game</i> entirely as volunteers, not expecting to receive financial or political dividends from <i>the Project Organizers</i>.<br />
1.2.5. It is allowed to use radios, laser sights, lights, as well as other not forbidden equipment during <i>the game</i>.<br />
1.3. <b>Game sides</b> - are fixed parts of <i>the project members</i>, combined to play against each other according to the game plot.<br />
1.3.1. The main goal of <i>the game side</i> is to complete all game tasks and "retain staff".<br />
1.4. Participants in <i>the project</i> is open to any persons (<i>non-combatants</i>, airsoft team members or airsoft singles) over 18 years of age, who accept the following rules and applied for registration at <a href="$vboptions[homeurl]/index.php?pageid=join">the following place</a> to become <i>a project member</i>.<br />
1.4.1. In exceptional cases, <i>Project Organizers</i> can allow non-registered players and persons under 18 years of age, who have written permission from their parents, to take part in the game.<br />
1.5. <b>Project Organizers</b> - are historically fixed <i>project members</i>, who creates following rules and monitors their implementation. They define the plot and set development direction of <i>the project</i>. They have almost unlimited powers inside <i>the project</i> (look at article 3.8.).<br />
1.6. <i>The project member</i>, who was appointed by <i>the Project Organizer</i> to be responsible for managing game tasks by <i>the game side</i> and to monitor the implementation of the following rules by <i>the game side members</i> is called <b>a Side Commander</b>.<br />
1.7. Any registered <i>project member</i> has the right to make games according to the following rules. In this case <i>the project member</i> is called <b>a Game Organizer</b>.<br />
1.7.1. <i>Game side</i> should have at least one <i>Game Organizer</i>. <i>Side commander</i> is responsible for this.<br/>
1.8. <b>Non-combatants</b> are all persons, who do not take part in the game.<br />
1.8.1. <i>Non-combatants</i>, who came with some <i>project member</i> should be at <i>dead-zone</i> or outside the game zone all time, to avoid misunderstandings.<br />
1.8.2. <i>Project members</i> relations with tourists, locals, mushroom pickers, fishers and other <i>non-combatants</i> should be neutral. Appearance of conflict situations and resolving them by force is prohibited.<br />
1.8.3. It is allowed to simulate <i>non-combatants</i> in order to play. But <i>project member</i> who simulates <i>non-combatant</i> must have only transparent (no color) protective glasses.<br />
1.8.4. It is allowed to fire simulated <i>non-combatant</i> in transparent protective glasses from <i>game weapon</i> only if simulated <i>non-combatant</i> own <i>game weapon</i>, BB bullets or other game inventory. In other cases it is necessary to restrict by interrogation and petition to leave territory. In case of deliberate disregard of repeated requests to leave territory, it is allowed to implement such game elements as <i>captivity</i> (look at article 7.2.).<br />
1.9. <b>Dead-zone</b> is a place where any game actions are prohibited (look at article 8.).<br />
1.10. <i>Project members</i> are <b>prohibited to</b>:<br />
1.10.1. Stay within <i>the game</i> without protective glasses.<br />
1.10.2. Fire <i>non-combatants</i> from <i>game weapon</i>.<br />
1.10.3. Provoke conflict situations (both verbal and physical) between <i>project members</i>, <i>members</i> and <i>non-combatants</i> during the game.<br />
1.10.4. Raise questions on any political or religious theme (including a comparison of ARW and airsoft) during the game, inside <i>the dead-zone</i> or on the <i>official project web site</i>.<br />
1.10.5. Take part in the game under the influence of alcohol or drugs.<br />
1.10.6. Use any other weapon, which do not correspond to the technical parameters of <i>the game weapon</i>, described in the following rules (article 4.).<br />
1.10.7. Use any type of close combat, except <i>Knife fight</i> described in article 4.16.<br />
1.11. Implementation of this rules allows to minimize the risk of injury of <i>project members</i>, and to avoid contentious issues that negatively affect the game.<br />
1.12. Violation of these rules entails <b>receiving warning</ b> from <i>the Project Organizers</ i>.
1.12.1. <i>Project member</i>, who got three warnings from <i>the Project Organizers</i>, regardless of what and where they were obtained, is excluding from <i>the project</i>.<br />
1.12.2. In case of receiving the warning this information is writing into the <i>project forum</i> inside the corresponding topic, showing date, place of violation and nickname of <i>violator</i>.<br />
1.13. Excluding the whole <i>game side</i> from <i>the project</i> is possible in case of:<br />
1.13.1. Deliberate failure to attend of the whole side to the following scheduled game;<br />
1.13.2. Waiver of the organization of its scheduled game, according to the <i>Schedule of events</i>.<br />
1.13.3. Attempt to challenge the actions of <i>Project Organizer</i> or regular covering up the violations of the following rules by <i>the game side members</i>.<br />
1.14. <b> Schedule of events</b> and other useful information is located at <b>the web site/forum of the project</b> <a
href="$vboptions[homeurl]">$vboptions[homeurl]</a>.<br />
<a href="#up">^ Contents </a></p>

<p align="right" class="style2"><em>"Well, motherfuckers, let’s shoot?"</em><br />staff sergeant "Gramophone"<br />"Ninth Company" movie</p>

<a name="r2" id="r2"></a>
<p align="left" class="style1"><font class="style3">2. In-game action</font><br />
2.1. The game is played with the expectation of complete honesty.<br />
2.2. <i>The game</i> is played on a predetermined area.<br />
2.3. The warring <i>game sides</i> gather at the appointed time in different places, pre-specified by <i>the Game Organizers</i>.<br />
2.4. Each <i>game side</i>, starts game from its starting point, without knowing the quantitative and qualitative composition of the enemy.<br />
2.5. Script war between <i>game sides</i> lasts indefinitely, that’s why there is no completely losers or completely winners in the game. However, each <i>game side</i> has its own goals and tasks, so their execution is a victory of <i>the game side</i> in the current battle. But it may be several winners or no winners at all.<br />
2.6. Each <i>game side</i> uses its own <b>System of ranks and symbolic</b>.<br />
2.6.1. <i>Game ranks</i> awarded to <i>project members</i> only by <i>Project Organizers</i> at the request of <i>Side Commanders</i>, and acts only during the games.<br />
2.6.2. <i>Symbolic of the game side</i> is issued to the <i>project members</i> by the <i>Side Commander</i> when assigning <i>game ranks</i> to them.<br />
2.6.3. <i>Symbolic of the game side</i> is required to wear at all <i>project games</i>.<br />
2.6.4. It is prohibited to wear other, then game side Symbolic.<br />
2.6.5. It is prohibited to wear <i>Symbolic of the game side</i> outside the game territory.<br />
2.7. Every <i>project member</i> is a part of <i>game side subgroup </i> (so called Squad) during the game. Every Squad has <i>game sergeant/officer</i>. It is an integral part of awareness compliance and entourage during the game.<br />
2.8. It is allowed to make protective fortifications, dig trenches, etc.<br />
2.9. Tents, film, firewood, plywood, cannot serve as means of protection against <i>game weapons</i> and cannot be used as shelters.<br />
2.10. Technical problems of <i>project member</i> are individual and do not affect the course of the game.<br />
<a href="#up">^ Contents</a></p>

<p align="right" class="style2"><em>"Let’s fight, if no one else"</em><br /> The commander of the GRU special forces, callsign "Cobra"<br />" Purgatory " movie</p>

<a name="r3" id="r3"></a>
<p align="left" class="style1"><font class="style3">3. Rights and duties of project members</font><br />
3.1. All <i>members</i> are playing on their own accord and don’t have any claims to each other regarding possible consequences (including received traumas), related with the game, except article 3.7 of these rules.<br />
3.2. Persons who decide to take part in <i>project games</i> (signed up to one of <i>game sides</i>), required to comply with the requirements put forward by the <i>Side Commander</i> (uniform, equipment and game weapon), and obey any <i>higher-ranking</i> member during the game (look article 2.6.).<br />
3.3. Every registered <i>member</i> must respect all other <i>game participants</i>, independently of their game side and point of view to any thing. All <i>project members</i> must try their best to make <i>project games</i>, discussions on forum and during out-game meetings pass in warm and friendly surround.<br />
3.4. <i>Member</i> must inform <i>Side Commander</i> about his presence/absence in every certain game beforehand.<br />
3.4.1. Members, registered to certain game, undertake the obligation of 100% participation in the game.<br />
3.4.2. <i>Game Organizers</i> take into account number of applications for participation in the game, received from <i>Side Commanders</i>, during the game organization process.<br />
3.5. <i>Member</i>, who missed seven scheduled games in a season (12 month), will be excluded from <i>the project</i>.<br />
3.6. <i>Project member</i> has the right to change each game side one time in accordance with his own desire, but with consent of <i>Side Commander</i> of the destination side and in case he was not excluded for the rules violation before.<br />
3.6.1. <i>Member</i>, who took part in all <i>game sides</i>, can not change the last <i>game side</i> in future.<br />
3.7. <i>Member</i>, who takes <i>game weapon</i> or any other equipment of other member, is completely responsible for sanity and safety of all taken properties.<br />
3.7.1. Properties, taken from other members, are delivered to <i>dead-zone</i> under signature of responsible person, nominated by <i>Game Organizers</i>, with corresponding inscription to the “Booty” journal.<br />
3.7.2. In case of breakage or loose of taken properties, <i>guilty member</i> must compensate complete amount of caused damage to owner.<br />
3.7.3. Refusing of compensation all caused damage to owner is perceived as rough rules violation and guides to exclusion of <i>guilty member</i> from <i>the project</i>.<br />
3.7.4. In case of refusing of compensation caused damage by <i>the guilty member</i>, compensation must be made by his <i>game side comrades</i>.<br />
3.7.5. In case of refusing of compensation by the <i>game side comrades</i>, all them must be excluded from <i>the project</i>.<br />
3.8. Duties of <i>Project Organizers</i>.<br />
3.8.1. <i>Project Organizers</i> are in charge of general <i>project</i> development, they define number of <i>game sides</i>, their scenario and historical features (history, traditions, charters, moral abutments, military directivities, uniform, weapons), appoint people to act as <i>Game Organizers</i> and <i>Side Commanders</i>, control fulfillment of these rules by <i>project members</i>, have the right to take any decisions about the project, by the announce of decisions from part of "Organizers Council", including decisions about exclusion from taking part in the game or exclusion of <i>project members</i> from the project for the rules violation and in accordance with their particular objective or subjective reasons.<br />
3.8.2. <i>Project Organizers</i> can make a revision of game scenarios and forbid some scenario elements of the game in purpose of keeping the quality of <i>project games</i>.<br />
3.8.3. <i>Project Organizers</i> can make selective control of rules knowledge by <i>project members</i>. <i>Member</i>, who doesn’t know these rules, will be prohibited to enter the current game and will receive a warning from <i>Project Organizers</i> (look at 1.12.).<br />
3.8.4. Decisions about all disputable questions during the game are made only by<i>Project Organizers</i>.<br />
3.8.5. Decisions made by <i>Project Organizers</i> can’t be disputed.<br />
3.8.6. All game rules must be fulfilled by <i>Project Organizers</i> with no exceptions.<br />
3.9. <i>Game Organizer</i> must make scheduled games of his game side in accordance with <i>the Schedule of events</i>, specified on <i>the project official website</i>, as follows:<br />
3.9.1. Put general information about incoming game (date, place, preamble, etc.) into corresponding section of the project forum, at least in two weeks before the game announced;<br />
3.9.2. Give game objectives to <i>Side Commanders</i> in written form (personal message on forum), at least in one week before the game starts;<br />
3.9.3. Provide all <i>members</i> of the following game with guarded parking and property keeping place, using the service of his <i>game side members</i>, who are assigned to <i>guard order</i> by the planned turn or out of their turn, in cooperation with <i>Side Commander</i>;<br />
3.9.4. Use real prototypes of game requisition (cargo, objects, etc.) in the game, for it’s exact identification by <i>members</i>. In case of necessity, <i>Game Organizer</i> has right to collect corresponding donations from <i>members</i> of all <i>game sides</i> for buying the game requisition, with previous discussion of this with <i>Project Organizers</i>;<br />
3.9.5. Publish the list of objectives, their fulfillment status and loses of all game sides in first post of current game topic on the “Games” section of the forum, based on the information from <i>Side Commanders</i>, after the game is finished.<br />
3.10. <i>Side Commander</i> is responsible for:<br />
3.10.1. Appearance of his <i>game side members</i> on <i>the scheduled games</i>, in accordance with <i>Schedule of events</i>;<br />
3.10.2. Fulfillment of his game side objectives;<br />
3.10.3. Following actual game rules and internal rules of his <i>game side</i> by his <i>game side members</i>;<br />
3.10.4. Providing cooperation with <i>Game Organizers</i> in guarding of cars and personal property of his game side members in case of usage of separated <i>dead-zones</i>;<br />
3.10.5. Process of <i>members</i> exclusion because of missing games
(and for “covering” this rule violators).<br />
3.11. <i>Side Commanders</i> can put proposals about changing scenario features of <i>their game side</i> (uniform, weapons etc.) to <i>Project Organizers</i>.<br />
3.12. Duties of a <i>dead-zone guard</i>.<br />
3.12.1. Every <i>project member</i>, who signed up to any <i>game side</i>, takes obligation of planned and unplanned <i>dead-zone</i> guarding.<br />
3.12.2. <i>Side Commander</i> selects 1-2 <i>members</i> from the self made list (in order from veterans to beginners), during the game organization, to guard a dead-zone (FOR FREE) – this is called <b>the guard order</b>. Key members, as <i>Side Commanders</i>, <i>Game Organizers</i> and etc. are free of <i>the guard order</i>, except the <i>unplanned order</i>, as their contribution is concluded in creation of games and commanding the game sides.<br />
3.12.3. The <b>unplanned order</b> is given to <i>the member</i> who have an easy rules violation or an in game order violation. <i>Member</i>, who got the <i>unplanned order</i> (or several orders), is going to <i>the guard order</i> out of his turn, instead of the following one.<br />
3.12.4. Rejection of going to <i>order</i> is considered as rules violation with corresponding consequences (look article 1.12).<br />
3.12.5. <i>Member</i>, having his planned turn in <i>the guard order</i> (exept <i> unplanned order </i>), has a right to find a substitution to himself among <i>project members</i> or <i>non-combatants</i> as volunteers or paying his own money. In this case <i>the guard order</i> is considered as fulfilled, and turn goes to next <i>member</i>.<br />
3.12.6. Duty of <i>dead-zone guard</i> is to watch continuously on personal property and vehicles of <i>game participants</i> starting from the moment of arrival to <i>dead-zone</i> of first <i>member</i> before the game, until the arrival of all <i>game perticipants</i> to <i>dead-zone</i> after the end of the game.<br />
3.12.7. In case of any emergency situation guarder must immediately contact with <i>Game or Project Organizers</i>, and if it’s impossible, to any <i>game participant</i> to take all legal measures to keep the properties intact.<br />
3.13. <i>Project Organizers</i> can assign <i>members</i> (<b>trusted persons</b>), responsible for the discipline during the games, who have the right to take cheaters, <i>dead</i> member who didn’t go away, member who didn’t complete a direct order of a <i>higher-ranked</i> member, etc. to the <i>dead-zone</i>, without losing his in-game life.<br />
3.13.1. These people are prohibited to leave the game until the decision about incident will be taken by <i>Project Organizers</i>;<br />
3.14. In case of detecting a <i>member</i>, who is not fulfilling actual rules during the game (<b>rule violator</b>), <i>trusted person</i> must:<br />
3.14.1. Inform <i>rules violator</i> about the rule breach, quoting the rules article;<br />
3.14.2. If <i>rules violator</i> voluntarily agrees with possible rule violation, he must say his nickname and nickname of a <i>member</i>, who is responsible for him, and must go away to the <i>dead-zone</i>, afterwards the <i>trusted person</i> can go back to the game. In this case <i>rules violator</i> and <i>trusted person</i> must notify <i>Project Organizers</i> about rule violation after the game ends;<br />
3.14.3. In case of refusing to leave the game by <i>rules violator</i> on his own accord, <i>trusted person</i> must accompany <i>rules violator</i> to the <i>dead-zone</i>;<br />
3.14.4. When the game ends, after <i>Project Organizers</i> and <i>member who is responsible for the rules violator</i> arrives to the <i>dead-zone</i>, <i>trusted person</i> must report to those people about the possible violation of actual rules in presence of <i>rules violator</i>.<br />
3.14.5. <i>Project Organizer</i> takes decision about making a warning to the <i>rules violator</i> or about his exclusion from <i>the project</i>, using the information, received from present people;<br />
3.15. <i>Project member</i> (except <i>trusted person </i>), who rises a question about cheaters, actions of <i>dead</i>, etc. during the game or on <i>project’s forum</i>, instead of doing this in the <i>dead-zone</i> after the game, gets warning from <i>Project Organizers</i> automatically (look article 1.11.)<br />
<a href="#up">^ Contents</a></p>

<strong>8.Conduct Rules of the &quot;Dead House&quot;.</strong><br />
8.1. <strong>The Dead zone </strong>- a nonfiction zone, which is:<br />
8.1.1. Recreation Area for <em>participants</em>, who left the game in accordance with applicable regulations.<br />
8.1.2. Parking zone for <em>participants'</em> cars at the game time.<br />
8.1.3. Area, where <em>participants</em> can leave their personal belongings at the game time.<br />
8.1.4. The only place to resolve any game disputes and elucidation talks with the<em> participants</em> in the <em>organizers' presence</em>.<br />
8.1.5. <em>The Dead zone</em> - the only area within which is allowed to walk without personal protective equipment (goggles, masks, etc.)<br />
8.2. It is strictly prohibited at the Dead <em>zone</em>:<br />
8.2.1. Shooting, including a &quot;sighting&quot;, of any type of game and nonfiction weapons.<br />
8.2.2. Undermining of imitations of hand grenades, bombs, grenades, stretch marks.<br />
8.2.3. Undermining of firecrackers, fireworks and other pyrotechnics, initiation of smoke grenades and bombs.<br />
8.2.4. Testing of new models of game weapons, special equipment.<br />
8.2.5. Breeding fires in the immediate vicinity of the personal belongings of the <em>participants</em> and their cars.<br />
8.2.6. Litterbug, leave food waste, defecate at the<em> Dead zone</em>.<br />
8.3. <em>Participants</em> permitted at the <em>Dead zone</em>:<br />
8.3.1. Check only the <em>game weapons</em> (dry shooting) for itsefficiency and identify possible breakdowns.<br />
8.3.2. Breeding fires with the following rules:<br />
8.3.2.1. Place for a campfire should be digged around and located at a distance not less than 20 meters from the nearest car or personal belongings of <em>participants</em>.<br />
8.3.2.2. Place for a campfire should not to impede cars' departure from the <em>Dead zone</em> area.<br />
8.3.2.3. It is prohibited to use any types of fuel (petrol, oil and lubricants) wich are not intended directly for campfires.<br />
8.3.2.4. Responsibility for the campfire lies on the person, who organized it. If the campfire organizer going to leave the <em>Dead Zone</em> area, he has to find the<em> participant</em>, who will continue to monitor the fire, to keep it burning, to control its extinguishing.<br />
8.4. The commandant of the <em>Dead zone</em>:<br />
8.4.1. <em>The organizers of the project</em>, or trustees appointed by them, are the <strong>Commandants of the <em>Dead zone</em>.</strong><br />
8.4.2. <em>The commandant</em> keeps order, coordinates processes at the <em>Dead zone</em>.<br />
8.4.3. <em>The commandant</em> of the<em> Dead zone</em> has the right to make warning to <em>participants</em> who have violated the items in this section.

TheBit
27.12.2010, 18:26
Ну собственно идею подал я после того как пригласил в нашу песочницу интересного болгара (http://airsoft.ua/forum/viewtopic.php?f=187&t=30937&p=519848&hilit=arw#p519848) с которым на связь вышел Кэп (зачет) и обязался помочь с переводом.

Попробую найти на это время. Пока еще не знаю что могу взять на себя. Но знаю что должны быть проги которые могут помочь в нелегком деле редактирования хтмля.

Как минимум дримвивер: http://en.wikipedia.org/wiki/Adobe_Dreamweaver

Позже гляну может есть что-то менее тяжеловесное и бесплатное

Буревестник
27.12.2010, 18:40
Продвигал идеи АРВ у австрийских соратников:)
Интересовались. Говорят, увы, в их условиях вести подобное невозможно. Законом запрещено. Их очень заинтересовали многодневные игры и спрашивали о возможности посетить их.
http://www.airsoftaustria.at/smf/index.php?topic=1532.0

Yumor
27.12.2010, 22:26
Продвигал идеи АРВ у австрийских соратников:)
Интересовались. Говорят, увы, в их условиях вести подобное невозможно. Законом запрещено. Их очень заинтересовали многодневные игры и спрашивали о возможности посетить их.
http://www.airsoftaustria.at/smf/index.php?topic=1532.0

Реальные иностранцы - это блин антуражно... :) Но и ответственность серьезная.
Буря, а что у них там законом запрещено?

Буревестник
28.12.2010, 00:20
Реальные иностранцы - это блин антуражно... :) Но и ответственность серьезная.
Буря, а что у них там законом запрещено?

Не знаю, все что мне отписали:
''Looks nice, but in Austria we can't do that kind of gaming... that would be an illegal war game then''.

Буревестник
28.12.2010, 00:21
вот еще одно "it would defenedly be interesting but simulation gunshout wounds is illegal during airsoft games in austria"

Массандра
28.12.2010, 00:50
Вот Гугловский перевод:


'Выглядит хорошо, но в Австрии мы не можем сделать такой игры ... что будет незаконным военная игра, то''.

"Было бы defenedly быть интересно, но раны моделирования gunshout является незаконным во время Airsoft игр в Австрии"


Странно, у них что, раненых огнестрельным оружием моделировать нельзя? :rolleyes:

TheBit
28.12.2010, 01:20
Хренасе, Массандра! Гугло-переводами умеешь пользовать, а картинки на форум неможешь вставить? :D

Кстати, да, с Европой будет тяжко дружить в плане АРВ - у них там и на стволы заставляют красные нацюцюндики надевать, как клоунов, и вот как сказали неразрешают отыгрывать ранения огнестрелом. Пипец просто какой-то. Кто вообще себе там позволил вмешиваться в то как ИМЕННО проходят страйковые игры? И кто это вообще контролирует?? Что бегает какой-то дядя из прокуратуры и следит чтоб никто не отыгрывал ранения?? Бредятина неукладывающаяся в нормальную человеческую голову...

POMA
28.12.2010, 08:08
Там цивилизованый мир. Сказали "Бегай с пыптыком красным" и все бегают. Никто и не думает что его можно снимать. И по тротуарам пробки там тоже не обьезжают :D

SuffiX
28.12.2010, 11:05
Харе флудить, лучше проявите свою общественную позицию и переведите каждый по одному пункут начиная с начала. Каждый по пункту и все пункты за день переведены будут. Только переводите не гуглом, а качественно.

Начну...

<p align="right"><img src="images/menu/rules_h.gif" /></p>

<p align="right" class="style2"><em>"You can wind the snot on your fist, piss in your pants, call your mother, but the task<br />should be done. Die, but do!"</em><br />Senior Warrant Officer Drygalo<br />film "Ninth Company"</p>

<a name="up" id="up"></a>
<p align="center" class="style3">RULES<br />of Airsoft Real War (ARW) game<br />(since 14.07.2010)</p>
<p align="left" class="style1">
<a href="#r1">1. Basic concepts</a><br />
<a href="#r2">2. Ingame action</a><br />
<a href="#r3">3. Rights and duties of project members</a><br />
<a href="#r4">4. Game weapon</a><br />
<a href="#r5">5. Affection</a><br />
<a href="#r6">6. Vehicles</a><br />
<a href="#r7">7. Other gaming moments</a><br />
<a href="#r8">8. Rules of conduct in Dead-zone</a></p>

vereni
28.12.2010, 12:29
Здраствуйте ребята, я "интересного болгара". Сейчас я попитаюс переводит правил ARW и поместит в нашем сайте (http://www.vereni.com). Ето как игр в Австрии, а тоже не понимаю.

Марио
28.12.2010, 19:37
Mogu perevesti. No zaymet vremeni nemnogo - zanyat seychas.

vereni
29.12.2010, 19:30
Mogu perevesti. No zaymet vremeni nemnogo - zanyat seychas.
спасибо друг, я снайпер могу ждать;) Не отказывам помощь:rolleyes:

SuffiX
03.01.2011, 16:10
Ответсвенные за перевод:

1,2 части Суффикс
3 часть Марио

vereni
03.01.2011, 19:24
спосибо...я тоже работяю ;) но вместе будет лучше

SuffiX
04.01.2011, 14:35
Первую часть перевел:
<a name="r1" id="r1"></a>
<p align="left" class="style1"><font class="style3">1. Basic concepts</font><br />
1.1. <b>"Airsoft Real War"</b> (hereinafter <b>the project</b>) - is a branch of the airsoft community, where <i>members</i> divide into several <i>game sides</i> and follow the goal to create conditions and atmosphere of the game, as close as possible to the real combat.<br />
1.2. <b>The game</b> is a simulation of combat operations. It takes part according the following rules, using <i>game weapon</i> and <i>affection methods</i>, described in the following articles (4. and 5.)<br />
1.2.1. <i>The game</i> takes part without time limits and without respawns, until <i>game sides</i> complete their tasks or will be completely defeated as game unit.<br />
1.2.2. A necessary condition for participation in <i>the game</i> is the fact that each <i>member</ i> has a protective mask or glasses, which should securely shut eyes from all sides. Before <i>the game</i>, all new types of protection should be tested by shooting at point blank range from the most powerful <i>game weapon</i>.<br />
1.2.3. <i>Project games</i> are completely non-commercial. Payment can be charged only for playing a paid landfill.<br />
1.2.4. <i>Members</i> may provide their vehicles, equipment and other inventory for <i>the game</i> entirely as volunteers, not expecting to receive financial or political dividends from <i>the project organizers</i>.<br />
1.2.5. It is allowed to use radios, laser sights, lights, as well as other not forbidden equipment during <i>the game</i>.<br />
1.3. <b>Game sides</b> - are fixed parts of <i>the project members</i>, combined to play against each other according to the game plot.<br />
1.3.1. The main goal of <i>the game side</i> is to complete all game tasks and "retain staff".<br />
1.4. Participants in <i>the project</i> is open to any persons (<i>non-combatants</i>, airsoft team members or airsoft singles) over 18 years of age, who accept the following rules and applied for registration at <a href="$vboptions[homeurl]/index.php?pageid=join">the following place</a> to become <i>a project member</i>.<br />
1.4.1. In exceptional cases, <i>Project organizers</i> can allow non-registered players and persons under 18 years of age, who have written permission from their parents, to take part in the game.<br />
1.5. <b>Project organizers</b> - are historically fixed <i>project members</i>, who creates following rules and monitors their implementation. They define the plot and set development direction of <i>the project</i>. They have almost unlimited powers inside <i>the project</i> (look at article 3.8.).<br />
1.6. <i>The project member</i>, who was appointed by <i>the project organizer</i> to be responsible for managing game tasks by <i>the game side</i> and to monitor the implementation of the following rules by <i>the game side members</i> is called <b>a side commander</b>.<br />
1.7. Any registered <i>project member</i> has the right to make games according to the following rules. In this case <i>the project member</i> is called <b>a game organizer</b>.<br />
1.7.1. <i>Game side</i> should have at least one <i>game organizer</i>. <i>Side commander</i> is responsible for this.<br/>
1.8. <b>Non-combatants</b> are all persons, who do not take part in the game.<br />
1.8.1. <i>Non-combatants</i>, who came with some <i>project member</i> should be at <i>dead-zone</i> or outside the game zone all time, to avoid misunderstandings.<br />
1.8.2. <i>Project members</i> relations with tourists, locals, mushroom pickers, fishers and other <i>non-combatants</i> should be neutral. Appearance of conflict situations and resolving them by force is prohibited.<br />
1.8.3. It is allowed to simulate <i>non-combatants</i> in order to play. But <i>project member</i> who simulates <i>non-combatant</i> must have only transparent (no color) protective glasses.<br />
1.8.4. It is allowed to fire simulated <i>non-combatant</i> in transparent protective glasses from <i>game weapon</i> only if simulated <i>non-combatant</i> own <i>game weapon</i>, BB bullets or other game inventory. In other cases it is necessary to restrict by interrogation and petition to leave territory. In case of deliberate disregard of repeated requests to leave territory, it is allowed to implement such game elements as <i>captivity</i> (look at article 7.2.).<br />
1.9. <b>Dead-zone</b> is a place where any game actions are prohibited (look at article 8.).<br />
1.10. <i>Project members</i> are <b>prohibited to</b>:<br />
1.10.1. Stay within <i>the game</i> without protective glasses.<br />
1.10.2. Fire <i>non-combatants</i> from <i>game weapon</i>.<br />
1.10.3. Provoke conflict situations (both verbal and physical) between <i>project members</i>, <i>members</i> and <i>non-combatants</i> during the game.<br />
1.10.4. Raise questions on any political or religious theme (including a comparison of ARW and airsoft) during the game, inside <i>the dead-zone</i> or on the <i>official project web site</i>.<br />
1.10.5. Take part in the game under the influence of alcohol or drugs.<br />
1.10.6. Use any other weapon, which do not correspond to the technical parameters of <i>the game weapon</i>, described in the following rules (article 4.).<br />
1.10.7. Use any type of close combat, except <i>Knife fight</i> described in article 4.16.<br />
1.11. Implementation of this rules allows to minimize the risk of injury of <i>project members</i>, and to avoid contentious issues that negatively affect the game.<br />
1.12. Violation of these rules entails <b>receiving warning</ b> from <i>the project organizers</ i>.
1.12.1. <i>Project member</i>, who got three warnings from <i>the project organizers</i>, regardless of what and where they were obtained, is excluding from <i>the project</i>.<br />
1.12.2. In case of receiving the warning this information is writing into the <i>project forum</i> inside the corresponding topic, showing date, place of violation and nickname of <i>violator</i>.<br />
1.13. Excluding the whole <i>game side</i> from <i>the project</i> is possible in case of:<br />
1.13.1. Deliberate failure to attend of the whole side to the following scheduled game;<br />
1.13.2. Waiver of the organization of its scheduled game, according to the <i>Schedule of events</i>.<br />
1.13.3. Attempt to challenge the actions of <i>project organizer</i> or regular covering up the violations of the following rules by <i>the game side members</i>.<br />
1.14. <b> Schedule of events </b> and other useful information is located at <b>the web site/forum of the project</b> <a
href="$vboptions[homeurl]">$vboptions[homeurl]</a>.<br />
<a href="#up">^ Contents </a></p>

SuffiX
04.01.2011, 14:40
Обновлен список ответсвенных:
Главная страница сайта: Суффикс
Части 1, 2: Суффикс
Часть 3: Марио
Часть 4: HEX

SuffiX
04.01.2011, 15:05
Часть 5. TheBit.

SuffiX
04.01.2011, 15:11
Читайте предыдущие разделы, перед переводом, чтобы соблюсти терминологию.

SuffiX
04.01.2011, 16:02
Часть два....

<p align="right" class="style2"><em>"Well, motherfuckers, let’s shoot?"</em><br />staff sergeant "Gramophone"<br />"Ninth Company" movie</p>

<a name="r2" id="r2"></a>
<p align="left" class="style1"><font class="style3">2. Ingame action</font><br />
2.1. The game is played with the expectation of complete honesty.<br />
2.2. <i>The game</i> is played on a predetermined area.<br />
2.3. The warring <i>game sides</i> gather at the appointed time in different places, pre-specified by <i>the game organizers</i>.<br />
2.4. Each <i>game side</i>, starts game from its starting point, without knowing the quantitative and qualitative composition of the enemy.<br />
2.5. Script war between <i>game sides</i> lasts indefinitely, that’s why there is no completely losers or completely winners in the game. However, each <i>game side</i> has its own goals and tasks, so their execution is a victory of <i>the game side</i> in the current battle. But it may be several winners or no winners at all.<br />
2.6. Each <i>game side</i> uses its own <b>System of ranks and symbolic</b>.<br />
2.6.1. <i>Game ranks</i> awarded to <i>project members</i> only by <i>Project Organizers</i> at the request of <i>Side Commanders</i>, and acts only during the games.<br />
2.6.2. <i>Symbolic of the game side</i> is issued to the <i>project members</i> by the <i>Side Commander</i> when assigning <i>game ranks</i> to them.<br />
2.6.3. <i>Symbolic of the game side</i> is required to wear at all <i>project games</i>.<br />
2.6.4. It is prohibited to wear other, then game side Symbolic.<br />
2.6.5. It is prohibited to wear <i>Symbolic of the game side</i> outside the game territory.<br />
2.7. Every <i>project member</i> is a part of <i>game side subgroup </i> (so called Squad) during the game. Every Squad has <i>game sergeant/officer</i>. It is an integral part of awareness compliance and entourage during the game.<br />
2.8. It is allowed to make protective fortifications, dig trenches, etc.<br />
2.9. Tents, film, firewood, plywood, cannot serve as means of protection against <i>game weapons</i> and cannot be used as shelters.<br />
2.10. Technical problems of <i>project member</i> are individual and do not affect the course of the game.<br />
<a href="#up">^ Contents</a></p>

<p align="right" class="style2"><em>"Let’s fight, if no one else"</em><br /> The commander of the GRU special forces, callsign "Cobra"<br />" Purgatory " movie</p>

SuffiX
07.01.2011, 23:47
3-я часть от Марио готова.

ТайСОН
09.01.2011, 00:30
Благи делом Вы занялись - нести слово про АРВ еретикам. :):):)

Но успех необходимо закрепить - надо дилится и передавать опыт. Организовать поездку к vereni в България. Или пригалсить к нам.

Unik
09.01.2011, 01:44
Благи делом Вы занялись - нести слово про АРВ еретикам. :):):)

Но успех необходимо закрепить - надо дилится и передавать опыт. Организовать поездку к vereni в България. Или пригалсить к нам.

Во истину говорит человек погулявший весь сезон (или почти???)
Прислушайтесь!!!

SuffiX
11.01.2011, 02:14
Как там поживают 4 и 5 части и кто еще знает английский? колитесь...

TheBit
11.01.2011, 11:28
Как там поживают 4 и 5 части и кто еще знает английский? колитесь...
5-ой еще не успел заняться. Попробую на неделе.

SuffiX
21.01.2011, 10:49
Как успехи?

TheBit
30.01.2011, 18:00
Перевожу свою 5-ую часть.
Вот насчет инструментария (на суфа не смотрите, он все в блокноте делает - каменный век):

- Скачиваем и распаковываем в любую папку 130 метров: http://www.ex.ua/view/4314363

- Запускаем и жмем кнопку "Код" и вставляем ХТМЛь:
http://arw.org.ua/forum/attachment.php?attachmentid=1604&stc=1&d=1296399329

- Жмем кнопку "Дизайнер" и редактируем по человечески:
http://arw.org.ua/forum/attachment.php?attachmentid=1605&stc=1&d=1296399329

- Жмем обратно "Код" и копируем и вставляем на форум ХТМЛь:

TheBit
30.01.2011, 18:01
Ну да, еще пропустил что после запуска нужно будет клацнуть в меню "Файл -> Создать новый -> ХТМЛь"

TheBit
30.01.2011, 18:49
CTRL+I - сделать выделенный фрагмент курсивом
CTRL+B - жирным
CTRL+U - подчеркнутым

SuffiX
10.02.2011, 01:51
Я так понял остальные учасники с иностранными языками не знакомы и напрячься перевести 10 предложений не в состоянии?

Я переводить сам не буду принципиально. Пусть правила остаються переведенными на половину как память о «величайшем вкладе» всех ветеранов арв в развитие проекта.

Метис
10.02.2011, 18:34
Беру 7ю часть

Tracer
10.02.2011, 18:51
8-ю.

SuffiX
16.02.2011, 01:47
Болгарская версия от Верени http://www.vereni.com/home/index.php?option=com_content&task=view&id=41&Itemid=593

Tracer
17.02.2011, 16:09
8 Part

<strong>8.Conduct Rules of the &quot;Dead House&quot;.</strong><br />
8.1. <strong>The Dead zone </strong>- a nonfiction zone, which is:<br />
8.1.1. Recreation Area for <em>participants</em>, who left the game in accordance with applicable regulations.<br />
8.1.2. Parking zone for <em>participants'</em> cars at the game time.<br />
8.1.3. Area, where <em>participants</em> can leave their personal belongings at the game time.<br />
8.1.4. The only place to resolve any game disputes and elucidation talks with the<em> participants</em> in the <em>organizers' presence</em>.<br />
8.1.5. <em>The Dead zone</em> - the only area within which is allowed to walk without personal protective equipment (goggles, masks, etc.)<br />
8.2. It is strictly prohibited at the Dead <em>zone</em>:<br />
8.2.1. Shooting, including a &quot;sighting&quot;, of any type of game and nonfiction weapons.<br />
8.2.2. Undermining of imitations of hand grenades, bombs, grenades, stretch marks.<br />
8.2.3. Undermining of firecrackers, fireworks and other pyrotechnics, initiation of smoke grenades and bombs.<br />
8.2.4. Testing of new models of game weapons, special equipment.<br />
8.2.5. Breeding fires in the immediate vicinity of the personal belongings of the <em>participants</em> and their cars.<br />
8.2.6. Litterbug, leave food waste, defecate at the<em> Dead zone</em>.<br />
8.3. <em>Participants</em> permitted at the <em>Dead zone</em>:<br />
8.3.1. Check only the <em>game weapons</em> (dry shooting) for itsefficiency and identify possible breakdowns.<br />
8.3.2. Breeding fires with the following rules:<br />
8.3.2.1. Place for a campfire should be digged around and located at a distance not less than 20 meters from the nearest car or personal belongings of <em>participants</em>.<br />
8.3.2.2. Place for a campfire should not to impede cars' departure from the <em>Dead zone</em> area.<br />
8.3.2.3. It is prohibited to use any types of fuel (petrol, oil and lubricants) wich are not intended directly for campfires.<br />
8.3.2.4. Responsibility for the campfire lies on the person, who organized it. If the campfire organizer going to leave the <em>Dead Zone</em> area, he has to find the<em> participant</em>, who will continue to monitor the fire, to keep it burning, to control its extinguishing.<br />
8.4. The commandant of the <em>Dead zone</em>:<br />
8.4.1. <em>The organizers of the project</em>, or trustees appointed by them, are the <strong>Commandants of the <em>Dead zone</em>.</strong><br />
8.4.2. <em>The commandant</em> keeps order, coordinates processes at the <em>Dead zone</em>.<br />
8.4.3. <em>The commandant</em> of the<em> Dead zone</em> has the right to make warning to <em>participants</em> who have violated the items in this section.

SuffiX
07.03.2011, 13:20
Как там успехи с переводом?